carlota
Majesty
- Joined
- Feb 21, 2004
- Messages
- 8,367
- Country
- United States
so interesting to read. thanks mulher for translating! it sounds like between F&M it was love at first sight.
The next chapter is ready - at long last.
It was a very difficult chapter to translate for me. It's hard to explain; When I translate I usually have fun doing it and/or find a rhythm in the text and then the translation "flows".
That was not the case in this chapter though.
It is nevertheless a very relevant chapter about Frederik's mindset today. How he has settled in his role as Crown Prince and is now comfortable with him being king one day.
It's a chapter where we see what Frederik has learned - and between the lines - what he still hasn't learned or acknowledge if you prefer.
It's also a chapter where Frederik very much reflects about his life. Something that is typical for a middle-aged man IMO.
We also learn about a Frederik who needs to goof around or go hippie from time to time.
And we learn about how Mary and Frederik approach their tasks in different ways.
And not least we learn how Frederik, Victoria and Haakon view their roles as CP's and these roles are slightly different depending on the country and person.
But read for yourselves here: King
And for the entire text: https://app.box.com/s/szpzlhukts2c5leh4cf490478lzpeenj
I think that's my favourite quote from youFrederik considers himself a Christian. Which is handy since he is eventually going to be the head of the state church.
You are welcome, Iolanthe & Gerry. ?
Yes, the Monarch is the head of the State Church, which is still the official religion of Denmark.
I think Frederik loathes giving speeches so much that even writing his own speeches is something he'd prefer not to do. And the fact that he almost has to rehearse his speeches at gunpoint, it to me an "overspringshandling".
I don't know the English word for that. It's something you do in order to avoid or postpone doing something you have to or ought to do.
Like watching an episode (of five) of a soap instead of start cleaning the windows. And then it's too late in the day, oh well, there is always tomorrow, next week...
The next chapter is ready - at long last...But read for yourselves httpsKing
And for the entire text: https://app.box.com/s/szpzlhukts2c5leh4cf490478lzpeenj
Thank you for the info on the Book, guess I won't be getting one now. This brings a question up here...........Europe, now there are dozens of countries and languages, so how does on operate there if there is no universal language so to speak? I don't want everyone to speak the same yet if one book is published in Danish and someone in say Spain wants a copy, they would have to know Danish also..........I find that interesting that there are so many different languages and yet it does not seem to have an effect on the countries....and here in the US, I find some that are born here can't speak English for all they know is *slang* language...try to figure that out on the phone is insane at times....
Sorry about that, well I for one will be glued to your translations of this book and will be saving them in my library here.........and you are very well appreciated for doing this for all of us here.?
=
But read for yourselves here: King
And for the entire text: https://app.box.com/s/szpzlhukts2c5leh4cf490478lzpeenj
The next chapter is ready: Conqueror https://app.box.com/s/eckktttzzodqnukewlg050se37vbpz3p
This time about Frederik going on the Sirius Expedition in Greenland in 2000, and meeting, dating and eventually marrying Mary.
I hope I have made it more reader-friendly this time.
It's a long chapter! So I have summarized a few of the quotes that are not essential. And I have also "cut some corners" in many of the quotes, in order to make them easier to read and understand, while at the same time staying as true as possible to what was actually said, and how.
The scans, for verification, of the chapter will be uploaded in a day or two here: https://app.box.com/s/polat0w30qs9qdm1k46r6fz2ojvxdloi
--------------------
Thank you, Carlota. ?
I trust you will enjoy this chapter even more.
Muhler, Did Crown Prince Frederik describe how he and Crown Princess Mary selected the names of each of their children?
The next chapter is ready.
Academic.
This time about Frederik's time at Aarhus University and his happy year in USA, studying at Harvard and driving across USA.
But also the time where his public standing was at the absolute lowest point in his life. And how he recovered, or rather began to change the public perception of him.
It is of course impossible to translate expressions and sayings from Danish to English and still make sense. So I have cut a number of corners in an attempt to make the quotes more reader-friendly while still trying to stay as close as possible to the original words.
This chapter was easy, it had rhythm.
However, I have a little question for English speakers: In Danish there is a word that describes a full 24 hour day, from midnight to midnight. That word is a "døgn". What would be the best English translation for that word?
Anyway, read for yourselves here: Academic
Or read the original text here: https://app.box.com/s/o5clm1u209ac93fdptzpw177b23fp16m
Muhler, Did Crown Prince Frederik describe how he and Crown Princess Mary selected the names of each of their children?