You are absolutely correct, MuhlerThe church that stood there where Mary and Frederik was married was among the buildings destroyed. The spire falling in the flames is a particular favorite motive among artists depicting the bombardment. (I'm sure FasterB can confirm if that is correct or not).
A pleasure, Sun Lion.
The Danish monarchy is of particular interest and I have myself visited Denmark previously. I am by no means as up to date with Danish history as those Danes who also post on this forum, nor do I have my finger on 'the pulse' so to speak. But nonetheless, the history of the Danish monarchy does interest me greatly and it is spectacular at that
"Well, the world would certainly have been different had Napoleon not been around. - And I think, not a better place......
Muhler I'm astounded at your efforts in your posts, and I thank you for your time in sharing your knowledge.
(A bit shocked at Denmark being involved in the transportation of slaves too - we also weren't taught about England's involvement either, though British history was the next most important in our schooling after our own.)
Do you have an interest in history, or is this a normal part of the Danish upbringing - to know such detail?
Could I ask you, and any other Danish posters, as tourists we outsiders would naturally visit whatever historic sites are open, but is this a part of normal Danish life? Do you pack up the family and have an excursion to a castle, or picnic in a garden/park, as a normal outing, or are these place more a "background" to everyday living and "just there" and not particularly paid attention to?
I ask because it all looks so "historic" a setting to be living your life in. Most of Australia's buildings are modern, unless you go to a regional town or country centre where nothing is more that 200 years old. (And these are only still standing due to a lack of money or a need to replace them. In Sydney and Melbourne, where money and "need" have prevailed, a lot has been replaced over the years, though we now have Heritage acts to protect buildings and even in places individual trees. My building is only from the 1960s/70s and can't be changed as it now has heritage listing as a typical apartment building from that time. We've learnt to stop losing things in our rush forward.)
There is one castle, called Dragsholm, that had a very eerie presence about it that I didn't like at all. It serves as a hotel and restuarant, but I would not stay there. A little too much negative energy for my likeing. It's white and is quite imposing to look at. By appearance it looks a bit like an asylum. It also served as a prison for many years back in the middle ages.
I grew up in that way too. Learning about our history, but how much do I remember nowWell, as you can perhaps tell, history is my passion.
Your question is interesting and I'm perhaps a little biased in regards to historical sites. But I'd say when we as a family go for a ride in the country, it's quite normal that we take a look at historical sites as well. But Mrs. Muhler and I both grew up that way.
But I think you nail it when you suggest that history is a part of the background scenery.
I will certainly also be interested in the opinion of other Danish posters.
I may have mentioned my travels when related to an opinion or particular coversation, but otherwise not really.
As for the language, I thoroughly enjoy listening to spoken Danish and can converse at a very basic level. Perhaps a level higher than that of a tourist (by no means anything impressive) who has taken advantage of studying their Lonely Planet pocket book. From what I've been told, I articulate myself quite well, though at times the sentence structure can be difficult for a non native speaker.
Many Danes speak very good english so travellers would hardly have a problem communicating. But it's always nice, and respectful imo, to at least give the native lingo a try. It's all part of the experience.
I think Denmark is what you would expect a Kingdom to look like in a fairytale. It's unlike any other country I've visited and I found it to be very clean (not that that surprised me). The castles of Frederiksborg, Rosenborg and Kronborg (home of Hamlet) are breathtakingly beautiful; as are the palaces' of Amalienborg, Fredensborg and Christiansborg. The manicured gardens of Rosenborg are so lovely and well layed out and the park in Fredensborg is a must see as well.
There is one castle, called Dragsholm, that had a very eerie presence about it that I didn't like at all. It serves as a hotel and restuarant, but I would not stay there. A little too much negative energy for my likeing. It's white and is quite imposing to look at. By appearance it looks a bit like an asylum. It also served as a prison for many years back in the middle ages.
The cuisine I enjoyed and even had a few beers! When in Rome..
The fortification of Christianshaven island (bohemian and quite fashionable) is a very prominent tourist destination in Copenhagen, as well. It's across the way from Amalienborg and amongst ofther notable attractions houses the Copenhagen Opera House and the divine Noma restuarant.
I rarely travel with expectations as I find expectations can often leave one dissapointed. One must travel with an open mind. My experiences in Denmark are amongst my favourite of anywhere I have travelled in the world. I cannot speak highly enough of this quaint, yet ultra modern society.
And what I noticed is that Danes and Australian's share a partciular dry and sarcastic sense of humour!
You are most welcome.
Yes, it's not something that is talked a lot about.
Mind you it wasn't only European countries that transported slaves from Africa.
The Arabs, the Indians and even Chinese had black slaves. some Native Americans owened black slaves as well.
The slave trade wouldn't have been possible on this huge scale without a very active co-operation from other Africans. - All of that is something that tends to be sweeped under the carpet.
But the traffic could go the other way too. According to recent research around two million Europeans (including Danes), often sailors, became slaves in Muslim North Africa, between 1500 or so and 1800. So many that "ransom-funds" were normal.
Even far away Iceland was raided by Muslim pirates on the prowl for slaves.
Unfortunate Europeans ended up as slaves on Madagascar as late as mid 1800's.
Even the Scandinavian Vikings had slaves, thralls and ambatts, some of them were native Scandinavians, others were taken as prizes of plunder during the Viking raids and travels, both to the east and to the west.Shocking about the slavery of so many different people - even way up in Iceland. Dreadful times.
Even the Scandinavian Vikings had slaves, thralls and ambatts, some of them were native Scandinavians, others were taken as prizes of plunder during the Viking raids and travels, both to the east and to the west.
It's worth to remember that slavery is not a thing of the past, it still exist today.
Even the Scandinavian Vikings had slaves, thralls and ambatts, some of them were native Scandinavians, others were taken as prizes of plunder during the Viking raids and travels, both to the east and to the west.
It's worth to remember that slavery is not a thing of the past, it still exist today.
Indeed.
You're right; Marie is learning Danish fast now; you can hear it each time she's on TV.
Mary has also achieved a quite substantial vocabulary. I remember the TV programme about the restoration of their palace. At one point Frederik and Mary and the architect I think it was are standing in front of a shelf or fireplace and Frederik says that you can place - and then the word eludes him - on it. Mary then askes if he means 'nips' (trinkets). Nips is not something you say very often and I thought it was indicative of her expanding vocabulary.
And one day I hope that prince Henrik - in spite of his very heavy accent which through the years have offended so many Danes - will truly be acknowledged for his vocabulary in Danish. It really is quite impressive from what I have heard.
Hi UserDane - "nips" is interesting. It shows the influence of Danish on English, back in the old, old days I think.
We say things like "a nip of brandy" - meaning a small amount of brandy - or "the dog nipped me" - a small bite etc. (Nip being something small - like a trinket being a small token/object.)
Cheers, Sun Lion.
Hi Teia - wonderful for you to have so many languages under your belt.
Most Aussies have only English - unless they or their parents have migrated here - and that I think adds to our sense of isolation. (Also, I know of many grandparent migrants who only have their original language and the grandchildren who have only English -being born here - and only the middle generation having both languages. Sad as the "oldies" and the "youngies" can't talk to each other. Very isolating for the "oldies" too - no newspapers, TV, etc.)
Asian languages are taught more in the school system now, (more than German or French as during my schooling days), but these keep being dropped as so few student keep going with them, and also because whereas our major trading partner used to be Japan, (hence Japanese was big at one time), now it is Mandarin for China.
We sometimes see reports in the papers here, about the situation re Flemish speaking and French speaking Belgium. I didn't know Flemish was a form of Dutch - of perhaps, Dutch is a form of Flemish.
Many Dutch, (and German) people moved to Tasmania in the years after the Second World War. (Asians to Sydney, Greek and Italians to Melbourne, English to Adelaide.) Tasmania of course is a Dutch name - for Abel Tasman, previous name for Tas was also Dutch - "Van Dieman's Land", while Australia used to be called "New Holland".
These families are very established now, but their influence on Oz continues. My husband's family, all very middle-aged, still sound English to my family from Tas, as the South Australian school system had many migrant English teachers back in the 1950s and 60s, so they speak with that influence, even though they grew up in the outback later as teenagers, (very "broad" Australian influences there.)
Cheers, Sun Lion.
Hi Again Muhler, I've been reading the posts about Queen Ingrid and wondered in view of your post re Danes being a tribe, how do people feel about the mixture of genes coming into the Royal Family.
That is, Queen Margrethe being 1/2 Swedish through her mother, CP Frederick being 1/2 French through his father, and future King Christian being 1/2 Scottish through CP Mary - (I think Mary has only Scottish genes through her parents, though she will have an Australian influence on her children through her upbringing and formative years here.)?
Is it viewed as good, bad, or like Goldilocks "just right" and doesn't matter, as long as they uphold all good things Danish as they play out their roles?
Thanks, Sun Lion.
Hi teiaI find it so hard to understand why Danish or others can be offended by someone who speaks with an accent... I am only trying to understand it. A lack of vocabulary, havy grammatical errors etc. for a 'public' person like Henrik this would be likely 'not appreciated' but an accent? Can also be cute
Thralls are an interesting concept BTW. While it is slavery, there were rudementary "citizenship" elements involved. As such, a thrall had his own money and properties which was his and the "owner" couldn't confiscate or steal. There's even talk of "wealthy" thralls and they could eventually buy their freedom.
This wealth came from the thrall doing business in his own, free time (so to speak). This is a peculiar aspect of the conceps of trall vs. outright slave (i.e. black slaves in USA etc.).
Hi to Sun Lion and Muhler as well as to many others!
To Sun: for having a few languages 'under my belt' as you say, they are just part of 1: Belgium has 3 national languages, Flemish, French and German. If you go to public schools you have to learn all of them since the age of 6 (that make things a lot easier later in life)
2: I am the happy wife of an expat and therefore have the opportunity to live, learn about languages, cultures, dialects and accents I love all of those items very much
Living in the Venetian regian means that I encounter many various people from many different nationalities. I am therefore so lucky to be able to socialize in a quite easy way because there is no lack of communication.
One negative thing is: I speak all those different languages but none perfectely as you must have noticed
To Muhler: your insight is always somewhere 5 stars-like and I adore it! The negative thing is, not really on the contrary! That with the information you provide us, I have a lack of time on TRF because I got more interested in the Scandinvian history on it's whole! Many thanks!
I feel really quite silly as I get far more information from all of you that I can give in return
In Italy they say, 'patience' (Italians like it the easy way)
Hi to Sun Lion and Muhler as well as to many others!
To Muhler: your insight is always somewhere 5 stars-like and I adore it! The negative thing is, not really on the contrary! That with the information you provide us, I have a lack of time on TRF because I got more interested in the Scandinvian history on it's whole! Many thanks!
I feel really quite silly as I get far more information from all of you that I can give in return
Can someone please help? I am interested to know how to spell a certain Dansk ord that is in the documentary, Kongehuset Indefra...it is in the episode when Mary and Caroline are in the back of the car on their way to a women's conference or something and Mary is practising her speech and Mary comes to a difficult word - oo-oo-vah-na means perpetrator according to my subtitled version - I was just wondering if mig Danske venner can enlighten me as to the spelling and further meanings of this word...Mange tak
I learned recently of another word from the show Time Team. They were digging out Bronce Age graves, which the archeologists called: "a kist/kiste". That's a stone lined grave with a big stone slab on top.
The funny thing is that the Danish word for coffin, is "kiste".
I wonder if "kiste" went out of use in England, to be substituted with a new French/Normannic word: coffin?
A better word than "committing" would be "practicing" as in "practicing medicine".
"Udøver" is a more neutral word in Danish as you can "udøve" violence, first aid, art, fitness, etc.
"Commits" is more along the lines of "begå" also indicating a crime or some other deplorable act (i.e. a word with a non-neutral weight).
In German a "Kiste" is a box made from wood. Or colloquial for "coffin", if you want to use it in a light, jokey mode. Like in "Wir landen alle mal in der Kiste" - we all land eventually in a wooden box. OTOH Kiste, too, means "bed", so the same sentence could mean: "we all will have sex one day". Well, beds used to resemble boxes, too (pre-IKEA, that is).
This is just a quick question. Does CP Mary speak French and if so, how well. I asked because before her marriage she was teaching English in France and married into a family that spoke French at home.
This is just a quick question. Does CP Mary speak French and if so, how well. I asked because before her marriage she was teaching English in France and married into a family that spoke French at home.