Tatiana Maria
Majesty
- Joined
- Oct 15, 2013
- Messages
- 6,729
- City
- St Petersburg
- Country
- United States
Read it a couple of times. You might be right; I guess it depends on how 'of equal dignity and style' is to be interpreted for at least the wife or husband of the Prince(ss) de Asturias. If we assume that all titles are inherently intertwined with the 'dignity'; the spouse would also hold those titles. If it only refers to 'Prince(ss) of Asturias' he/she wouldn't.
In the article of the Royal Decree pertaining to the heir(ess) and their spouse, it is "Prince or Princess of Asturias" which is designated as a "Dignidad", and it is "Royal Highness" which is designated as a "tratamiento".
The article then states that the spouse shares the Dignidad and tratamiento. In contrast, it does not state that the spouse shares "los demás titulos vinculados tradicionalmente al Sucesor de la Corona".
El heredero de la Corona tendrá desde su nacimiento o desde que se produzca el hecho que origine el llamamiento la Dignidad de Príncipe o Princesa de Asturias, así como los demás titulos vinculados tradicionalmente al Sucesor de la Corona y los honores que como tal le correspondan. Recibirá el tratamiento de Alteza Real. De igual Dignidad y tratamiento participara su consorte, recibiendo los honores que se establezcan en el ordenamiento jurídico.