We have a children's jingle and game here in Finland which, I believe, dates back to the time of Alexander III’s death and Nicholas II and Alexandra’s wedding. My granny (born when Finland still was an autonomous Grand Duchy in Russian Empire) said that she singed and played it as a child, too. My clumsy translation for the words of the jingle:
Hurrah hurrah for the wedding.
The clock strikes already twelve
The Tsar is standing in his palace.
As black as mold
as white as snow.
The last one coming
brings the death.
As a child I always thought that the words were somewhat mysterious. Some time ago I read somewhere that ordinary people of Russia saw bad omens when old Emperor died during the preparations of his son’s wedding, and said that the bride had brought death to her new family. Then I thought that these stories could have reached also Finland and given idea for the jingle. The bride is usually the last one coming to the wedding.