the royal forums

Go Back   The Royal Forums > Non-Reigning Houses > Greek Royal Family



Reply
 
Thread Tools Search this Thread Display Modes
  #21  
Old 06-13-2004, 12:52 AM
helleniki helleniki is offline
Gentry
 
Join Date: Dec 2003
Posts: 75
Default

What's the difference between Alexandros and Alexios and Alexandra and Alexia?

Reply With Quote
  #22  
Old 06-13-2004, 02:15 AM
kelly9480 kelly9480 is offline
Courtier
 
Join Date: Nov 2002
Location: Houston, United States
Posts: 861
Default

Konstantinos

Sofia
Anna?
Maria
Elisabet?
Pavlos
Philippos
Andreas?
Alexandros
__________________
Kelly D

Last edited by Warren; 10-14-2008 at 04:46 AM. Reason: repeat
Reply With Quote
  #23  
Old 06-13-2004, 02:18 AM
kelly9480 kelly9480 is offline
Courtier
 
Join Date: Nov 2002
Location: Houston, United States
Posts: 861
Default

Quote:
Originally posted by helleniki@Jun 12th, 2004 - 9:52 pm
What's the difference between Alexandros and Alexios and Alexandra and Alexia?
They all mean "helper/defender of mankind". They are versions of that.

Check this page to see the relationships. You'll have to scroll down to get to them.
__________________
Kelly D
Reply With Quote
  #24  
Old 06-13-2004, 02:22 AM
kelly9480 kelly9480 is offline
Courtier
 
Join Date: Nov 2002
Location: Houston, United States
Posts: 861
Default

Constantine calls himself Constantine in the English language media, so that's what the media refers to him as. If he never switched from using the Greek version, the media wouldn't have, either.

Out of respect, the media refers to a person the way they refer to themselves. Juan Carlos calls himself Juan Carlos in the English press, so the press calls him that. The same thing with all the other royals you listed. Ironically, the Spanish press translates everyone's names into Spanish, regardless of the royal's personal preference.

Pavlos is rarely referred to as Paul in the English media. But the French press translates his whole family's names into the French versions.
__________________
Kelly D

Last edited by Warren; 10-13-2008 at 09:01 AM. Reason: repeat
Reply With Quote
  #25  
Old 06-13-2004, 08:04 AM
cuervo cuervo is offline
Banned
 
Join Date: May 2003
Posts: 195
Default

Quote:
Originally posted by helleniki@Jun 12th, 2004 - 10:52 pm
What's the difference between Alexandros and Alexios and Alexandra and Alexia?
Alex-andros Alexios they are close and the mean almost the same thing only the first one is oldest than the second...I think the second id more used in Byzantine Era.They mean Fast,flexible clever man

The Alexandra and Alexia is the feminine type of the before mentioned names,but I think they mean in the first case The woman who has an- alex /man-(Iam not sure).As for Alexia Iam sure that means fast-flexible -clever and stands derectly to the woman who carries the name...

Maybe Iam wrong because this- Alex-also fits to Alexisfairos,Alex-i-keraynos ,Alexyperos,something to protect protektor,but again from this comes the latin _Alegro_

OK!I finally decided that it is all together!!!!When my amcestors made a language they developed it so much,so it is not easy for us to control it!! :woot:
Reply With Quote
  #26  
Old 06-13-2004, 08:26 AM
cuervo cuervo is offline
Banned
 
Join Date: May 2003
Posts: 195
Default

Quote:
Originally posted by kelly9480+Jun 13th, 2004 - 12:18 am--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (kelly9480 @ Jun 13th, 2004 - 12:18 am)</td></tr><tr><td id='QUOTE'> <!--QuoteBegin-helleniki@Jun 12th, 2004 - 9:52 pm
What's the difference between Alexandros and Alexios and Alexandra and Alexia?
They all mean "helper/defender of mankind". They are versions of that.

Check this page to see the relationships. You'll have to scroll down to get to them. [/b][/quote]
Go to Acricius-Ακρισιος(Α-στερητικο +κριση) the one who has no judgement(structural interpretation)go to your link and see what it means
Reply With Quote
  #27  
Old 06-13-2004, 09:58 AM
laskaris laskaris is offline
Banned
 
Join Date: Jan 2004
Posts: 81
Default

Also:Prince NICKOLAOS OF GREECE ,THEODORA OF GREECE,PHILIPPOS OF GREECE complete names no shortcuts.....

Last edited by Warren; 10-13-2008 at 09:02 AM. Reason: repeat
Reply With Quote
  #28  
Old 06-13-2004, 07:43 PM
Roos's Avatar
Roos Roos is offline
Gentry
 
Join Date: Apr 2004
Location: , United States
Posts: 99
Default

Do you prounounce Constantine like Clementine or like the beginning of teenager?
__________________
There are only 10 types of people in the world; those who understand binary and those who don't.
Reply With Quote
  #29  
Old 06-13-2004, 10:59 PM
kelly9480 kelly9480 is offline
Courtier
 
Join Date: Nov 2002
Location: Houston, United States
Posts: 861
Default

I've heard "teen" in the American and British press, and Constantine hasn't corrected the person saying it that way.
__________________
Kelly D
Reply With Quote
  #30  
Old 06-14-2004, 07:38 AM
cuervo cuervo is offline
Banned
 
Join Date: May 2003
Posts: 195
Default

Alexios- Alexia was the beloved name of our late Queen Frederiki,that is why Her Grand Daughter Princess Alexia was named after Her wish!

So, she wrote in Her Book,(Mesure of understanting) that the names Alexandros ,Alexandra and Alexios,Alexia are irrelevant.Alexios means "who protects from evil"so Alexia the femine type. Our Queen WAS AND IS RIGHT!

So, I was completely wrong!I confused the first synthetic(root) Alex(protect)with alke-Alkimos (flexible e.t.c) So,Alexandros is the one who protects his men and Alexios 'who protect from evil!!

Josephine nonews for your name!You remain Biblic! :woot: :flower:
Reply With Quote
  #31  
Old 06-14-2004, 12:01 PM
samitude's Avatar
samitude samitude is offline
Courtier
 
Join Date: Oct 2002
Location: , United States
Posts: 687
Default

I've heard him pronounce the name Constantine as in Clementine, although I think the "teen" pronunciation sounds better.
__________________
Sylvia M.
Reply With Quote
  #32  
Old 06-14-2004, 12:42 PM
laskaris laskaris is offline
Banned
 
Join Date: Jan 2004
Posts: 81
Default

Quote:
Originally posted by samitude@Jun 14th, 2004 - 10:01 am
I've heard him pronounce the name Constantine as in Clementine, although I think the "teen" pronunciation sounds better.
Then how you pronounce the Kostantjine??People will confuse the name with the Duch princes one!You've herd wrong dear!

Only H.M The Queen of England calls my King "Tino"as I've hered!
Reply With Quote
  #33  
Old 06-14-2004, 02:36 PM
yvr girl yvr girl is offline
Aristocracy
 
Join Date: May 2004
Posts: 150
Default

I read an interview with HM where he said that family called him Tino. I can see the BRF calling him Tino as well as the SRF and the DRF. I'm sure he is Uncle Tino to his nieces and nephews.
Reply With Quote
  #34  
Old 06-14-2004, 04:04 PM
kelly9480 kelly9480 is offline
Courtier
 
Join Date: Nov 2002
Location: Houston, United States
Posts: 861
Default

Prince William is said to call him "Uncle Tino".
__________________
Kelly D
Reply With Quote
  #35  
Old 06-14-2004, 08:43 PM
Angela - Natalia Angela - Natalia is offline
Commoner
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 23
Default

Princippessa is Italian. You can be a 'Duchessa', 'Contessa', 'Baronessa' or something else and sometimes be called a Principessa as well or instead of your actual title. I think Italian titles were sort of out lawed in the 50's or 60's but came back. I'm not sure if distinctions in the heirarchy matter so much like in the old days. If you are an Italian noblewoman you may be called a 'Princippessa' out of respect and flattery even if it's not strickly your title (think). It's just a hangover from Rome meaning woman of high status ~principle citizen ~ in the feminine sence.
Reply With Quote
  #36  
Old 06-15-2004, 04:08 PM
Splodger's Avatar
Splodger Splodger is offline
Aristocracy
 
Join Date: Nov 2003
Location: , United Kingdom
Posts: 154
Send a message via MSN to Splodger
Default

Just to be a pest and add to the discussion - in the UK we do not always translate names into English because there is no real English translation because it is made up from so many different languages. Therefore variations of name are so common and un-uniformed we often pronounce their name by their native toung. There are exceptions such as I have read P.Philip being called Philippos before his naturalisation in the UK.

As for Greek and Russian translations into English, it is directly impossible beacuse they use different alphabets so their is no offical correct translation. It is based on individule phonetic translation. I have seen K.Constantine called Constantine, Konstantine, Konstanios, Konstantinos, Constantino etc etc (and Constantine alone pronounced Constan-teen and Constan-tye-n) and Romanov spelt Romanoff.

Basicaly, no one is write or wrong in how they spell the Greek Royal Families names in English. In most published texts the King is Constantine, but as the English 'C' and 'K' are both pronounced the same as the Greek 'K' it is easy to see how variations are created.

Ive forgotten how i got started on this now... i think i am ramberling... Kalaneekta Moro Mou
Reply With Quote
  #37  
Old 06-17-2004, 07:11 PM
helleniki helleniki is offline
Gentry
 
Join Date: Dec 2003
Posts: 75
Default

How can we say Friedericke in Greek? Is Frederiki the right way?
Reply With Quote
  #38  
Old 06-18-2004, 06:09 PM
kil's Avatar
kil kil is offline
Aristocracy
 
Join Date: Oct 2003
Location: Lyon, France
Posts: 179
Default

In French , Constantine is a girl name ...
The boy name is Constantin (pronounce it ConstantIN , not Constantine (like "teen" ) at the end ... but like the word "train" IN FRENCH pronounciation )
Reply With Quote
  #39  
Old 06-18-2004, 06:09 PM
cuervo cuervo is offline
Banned
 
Join Date: May 2003
Posts: 195
Default

Quote:
Originally posted by helleniki@Jun 17th, 2004 - 5:11 pm
How can we say Friedericke in Greek? Is Frederiki the right way?
Α.Μ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑ Φ Ρ Ε Ι Δ Ε Ρ Ι Κ Η thus F R E E T H E R E K E E...
Reply With Quote
  #40  
Old 06-18-2004, 06:12 PM
cuervo cuervo is offline
Banned
 
Join Date: May 2003
Posts: 195
Default

Quote:
Originally posted by kil@Jun 18th, 2004 - 4:09 pm
In French , Constantine is a girl name ...
The boy name is Constantin (pronounce it ConstantIN , not Constantine (like "teen" ) at the end ... but like the word "train" IN FRENCH pronounciation )
Καποιος με δουλευει.....και θα τον παρει Φτου κυριε τω στοματι μου!!!
Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
The Real Names Of The Royal Families Helen88 Royalty Past, Present, and Future 169 11-19-2009 09:23 AM
Royal Baby Names Leslie2006 Royal Chit Chat 21 09-04-2009 02:21 PM
Royal names in your language Princess Maxima Royal Chit Chat 87 03-17-2009 09:36 AM
Royal names, where did they come from hillary_nugent Royal Life and Lifestyle 146 08-19-2007 02:20 PM
Royal Names morhange Royal Chit Chat 67 09-28-2006 09:19 AM



All times are GMT -4. The time now is 11:14 AM.



Other Social Knowledge forum communities:
Cooking Forum - Sailing Forum - Early Retirement - Airstream Trailer - Aquarium Forum - Royal Forum - Book Forum - Volkswagen Touareg Forum - Jeep Wrangler Forum - Whitewater Kayaking & Rafting Forum - Fiberglass RV Forum - RV Forum - Truck Conversion - U2 Music Forum - Fashion Industry Forum
Social Knowledge Networks
Powered by vBulletin
Copyright ©2000 - 2009
Jelsoft Enterprises
Forums Directory
eXTReMe Tracker

Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0