(Moved to the correct thread).
One of the many stories that has spilled over from Sweden and hit the Danish press are some details in connection with the wedding:
http://www.bt.dk/royale/her-er-madel...-bryllups-valg
Apparantly a part of the wedding will take place in English, with Madeleine saying "Ja" at the altar and Chris O'Neil saying: "I do".
It may be a small detail in a nice marriage, that will hopefully last a lifetime, but I don't think it's elegantly handled and I would like to hit Chris O'Neil on the head with a shovel.
Good greif, the man is marrying a genuine Princess from a genuine monarchy, - in Sweden on top of that! Is it really too much to ask that he respects the Swedes by at least learning to say one word in Swedish? It's pronounced like Ya in Ya'll. Surely he can learn that.
He may not give a hoot about royalty, and he may roll in money and he may be an important man in his own right but he is marrying a princess, and princesses are public property of their countries.
Sorry, it's not elegant and it's not a good way to endear himself to the Swedes.