Elsa M.
Heir Apparent , TRF Author
- Joined
- Dec 4, 2004
- Messages
- 5,808
- City
- --
- Country
- Portugal
http://www.elconfidencial.com/elconfidente/indice.asp?id=2126&edicion=05/12/2006
Faustino Martínez García is the author of the cradle song specially composed for little Leonor. The song was ordered by the City Hall of Ribadesella, as an institutional gift to Doña Letizia, Prince Felipe and the first-born of both. Faustino tells that, in the official presentation, the grandmother of Doña Letizia cried when she heard it. The cradle song augurs fierceness, tranquillity and protection to the heiress to the throne, through natural and religious elements: the waters of the Sella river, the cave of Tito Bustillo or the defense of the Virgin de Guia. The music is impregnated with tenderness and mixes Asturian resonances with Havanan influences.
Here's the lirics of the song:
Faustino Martínez García is the author of the cradle song specially composed for little Leonor. The song was ordered by the City Hall of Ribadesella, as an institutional gift to Doña Letizia, Prince Felipe and the first-born of both. Faustino tells that, in the official presentation, the grandmother of Doña Letizia cried when she heard it. The cradle song augurs fierceness, tranquillity and protection to the heiress to the throne, through natural and religious elements: the waters of the Sella river, the cave of Tito Bustillo or the defense of the Virgin de Guia. The music is impregnated with tenderness and mixes Asturian resonances with Havanan influences.
Here's the lirics of the song:
NANA PARA UNA NIÑA, NANA PARA UNA REINA
(by Faustino Martínez García)
¡Que tien sueñín, la mio neña quier dormir, despacin nun faigais ruidu, gaviotines de la mar que glayiais xuntu al Ríu!
Va dormir en el regazu de su madre, la mio reina, van cantai los marineros habaneres pa que duerma.
* * *
¡Que sueñín tien la mio neña!. Voy dormila entre besinos que la arrullen caracolas, que la arrullen caracolas de la mar y paxarinos!. Y cuando venga to padre va traete cascarines pa facete una corona, pa facete una corona de coral y llamparines.
Esos güeyinos que tienes van a ser la lluz pa´l mundu cuando seas más mocina, cuando seas más mocina va miralos el mundu.
* * *
¡Ay, fía mía del alma, ahora yes muy pequeñina, pero tu vas a ser grande, Princesa de mi Tierrina!. Pero tu vas a ser grande, Princesa de mi Tierrina.
¡Voy baxate de Sardeu y llevate a Ribasella y enseñate les montañes de mi Asturias, la mio Tierra, la bravura de los ríos de mi Asturias, la tu Tierra!. ¡Ay fía mía del alma, vas tenela, como el Sella!
Van traete los neninos de la playa Ribasella pa facete una cunina, pa facete una cunina y que duermas tú en ella, dornadina vigarinos, caracolas y arancinos y va arrullate en la cuna, y va arrullate en la cuna, el silenciu de la Cueva. Y va arrullate en la cuna, y va arrullate en la cuna La Virxen de Guía.